威琳新闻

非通用语翻译人才谈翻译重要性

2019-05-06 15:12:00 user 215

非通用语翻译人才谈翻译重要性

 

一谈到翻译和翻译的重要性,很多人自然想到的是英文翻译、法语翻译、俄罗斯语翻译、阿拉伯语翻译等等常见语种的翻译的重要性。因为这些语种在国际范围内使用最为广泛,在国际社会国与国之间、国家与国际组织之间起到及其重要的桥梁作用,在政治经济文化领域都极大促进了国际合作与发展,推动人类进步和科技创新。毋容置疑,翻译的准确度极大地影响操不同语言人与人之间交流的有效性。

 

中国是一个古老的文明古国,中国在历史很长一段时期都是世界上最强大的国家之一,一个国家发展程度越高,其与国际社会交往的程度就越高,更有广度和深度。孔老夫子说道:“有朋自远方来,不亦乐乎?”正是乐见世界不同民族和不同文化交融互鉴,共同繁荣发展。中华民族每一次大发展都会为世界作出卓著的历史性贡献,我们现在所处在的“新时代”正是中华民族伟大复兴事业的历史高点,也是历史新起点。联合国常用语种的翻译固然有其极高的重要性,同时,结合习总书记提出的“一带一路”倡议,也要求我们与时俱进,把各个国家官方语言的翻译纳入到我们平时所说的翻译工作中,这是国家发展的需要,也是世界发展的需要。国家政府正是站在这个高度,要求国内高校开设“一带一路”沿线国家各语种专业,让外语人才更好地服务“一带一路”建设,高度重视外语翻译人才和翻译工作本身。

 

相信高度重视翻译,重视翻译人才,重视翻译工作,是中国全社会的共识,会得到政府、企业和社会的共同认同。我们南宁威琳翻译公司将一如既往,把英语和东南亚语翻译事业往更专业的领域深钻进去,服务好客户,服务好国家战略。南宁翻译公司联系电话0771-4885501,昆明翻译公司电话:0871-65952370,www.waylinruyi.com;www.yenaw.com。


标签:   翻译人才重要性 广西翻译人才 翻译语言人才